ผู้คน 30 ครั้งคล่องแคล่วในภาษาจีน / ญี่ปุ่นพบรอยสักใบ้อย่างน่าขบขัน



รอยสักสวยมาก แต่มีสิ่งง่ายๆอย่างหนึ่งที่คุณควรรู้ก่อนซื้อ: อย่าสักในภาษาที่คุณไม่ได้พูด

รอยสักสวยมาก แต่มีสิ่งง่ายๆอย่างหนึ่งที่คุณควรรู้ก่อนซื้อคืออย่าสักในภาษาที่คุณไม่ได้พูด อย่างจริงจังอย่าทำเลยหรือใช้เวลาของคุณและเรียนรู้ภาษาก่อนที่คุณจะใส่สิ่งที่ถาวรในร่างกายของคุณ เพราะถ้าคุณไม่ทำวันหนึ่งคุณอาจพบว่ารอยสัก 'ศรัทธา' ภาษาจีนของคุณแปลว่า 'ซุป' ได้จริงๆ



มีคนใน Reddit เมื่อเร็ว ๆ นี้ ถาม ผู้พูดภาษาจีน / ญี่ปุ่นที่คล่องแคล่วเพื่อแบ่งปันสิ่งที่โง่ที่สุดที่พวกเขาเห็นรอยสักกับใครบางคนและคำตอบนั้นเน้นถึงความสำคัญของการเรียนรู้ภาษาก่อนที่คุณจะได้รับหมึก ตรวจสอบสิ่งที่ไร้สาระที่สุดที่ผู้พูดภาษาจีน / ญี่ปุ่นเห็นรอยสักของผู้คนในแกลเลอรีด้านล่าง!







อ่านเพิ่มเติม

# 1

ฉัน (27F ไม่เข้าใจภาษาจีน / ญี่ปุ่น) มีตัวอักษร 'สตรอเบอร์รี่' อยู่บนไหล่ อยู่ที่โรงยิมเปลี่ยนเสื้อผ้าและสาว 1 ที่อ่านภาษาได้ว่า“ โอ้! สตรอเบอรี่! ฉันรักรอยสักของคุณ” ฉันอธิบายว่าทำไมฉันถึงได้รอยสัก (เรื่องยาวเกี่ยวกับสตรอเบอร์รี่) และสาว 2 ได้ยินบทสนทนาของเรา สาว 2 พูดว่า 'ฉันมีรอยสักที่หมายถึง' ภูมิปัญญา 'และแสดงให้เราเห็น gal 1 พูดว่า“ …ที่บอกว่า Turtle”





แก้ไข: นี่คือเรื่องราวเบื้องหลังรอยสัก! คุณยายของฉันเสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งกระดูกและปอดในปี 2010 ฉันซื้อสตรอเบอร์รี่แช่แข็งสองสามสัปดาห์ต่อมาเพื่อทำสมูทตี้ในตอนเช้าและกลิ่นของสตรอเบอร์รี่แช่แข็งเหล่านั้นทำให้ฉันย้อนกลับไปในวัยเด็กเมื่อฉันกินสตรอเบอร์รี่แช่แข็งจากตู้แช่แข็งของเธอ เธอเคยเลือกหลายอย่างและทำแยม ฯลฯ แต่ฉันจะเลือกสตรอเบอร์รี่เป็นของว่างแทนไอศกรีม

หลังจากที่เธอผ่านไปฉันตัดสินใจที่จะสักและคิดถึงสตรอเบอร์รี่ที่มีเกล็ดน้ำแข็งอยู่รอบ ๆ หรืออะไรสักอย่าง ฉันไปกินอาหารจีน (อเมริกัน) กับเพื่อน ๆ และบอกพวกเขาเกี่ยวกับไอเดียรอยสักของฉัน เมื่อถึงเวลาที่ต้องทำลายคุกกี้ของเราและอ่านโชคชะตาของเราที่ฉันอ่าน 'การจำคือการเข้าใจ' ซึ่งฉันคิดว่ามันเจ๋งดีได้จดจำและคิดถึงคุณยายของฉันในช่วงหลายเดือนที่ผ่านมานับตั้งแต่ที่เธอจากไป เมื่อพลิกโชคลาภ“ คำจีน” คือสตรอเบอร์รี่





ฉันไม่เคยเห็นคน 6 คนเปลี่ยนเป็นสีขาวเร็วขนาดนี้



วันนั้นฉันตัดสินใจที่จะได้รับสัญลักษณ์ภาษาจีนสำหรับสตรอเบอร์รี่และฉันยังมีโชคในกล่องพิเศษที่บ้าน

แหล่งที่มาของภาพ: Allyoop_750



# 2

วันหนึ่งเห็นผู้ชายที่มีรอยสักน่ารักมีเครื่องหมายภาษาจีนที่ปลายแขนถามเขาว่าพวกเขาหมายถึงอะไรและเขาก็พูดว่า 'ตัวอักษรจีนแบบสุ่ม' ซึ่งฉันถามว่า 'อันไหน' และเขาก็แก้ไขฉันโดยพูดว่า 'ไม่มันบอกว่า -' สุ่มตัวอักษรจีนแบบสุ่ม '





คิดว่ามันค่อนข้างเนียน

แหล่งที่มาของภาพ: WoW_Fishmonger

# 3

ผู้ชายมี“ 変態外人” อยู่ที่แขนบอกว่ามันหมายถึง“ Lover of Asian Beauty” ในความเป็นจริงมันหมายถึง“ Foreign Pervert”

แหล่งที่มาของภาพ: Takatori

# 4

เพื่อนของเพื่อน - อยากมีรอยสักที่เขียนว่า“ Bad Ass” แปลว่า 'ก้นชั่วร้าย'

แหล่งที่มาของภาพ: forget_my_mantra

# 5

ลุงของฉันมีรอยสัก“ Egg Drop Soup” ที่ข้อมือเป็นภาษาจีนกลาง เขาบอกทุกคนว่ามันมีความหมายบางอย่างที่แตกต่างออกไป (ความแข็งแกร่งโชคชะตา ฯลฯ ) แต่เขาได้รับมันมาเพื่อที่เขาจะได้ไปที่ประเทศจีนเมื่อเขาหิวสุด ๆ เขาสวมแว่นกันแดดและหูฟังตัดเสียงรบกวนชี้ไปที่ข้อมือและสามารถอยู่ในสถานที่ที่มีความสุขในขณะที่รับประทานอาหารแก้เมาค้างที่เขาโปรดปราน และใช่เขารู้สึกหิวเมื่อได้รอยสัก

แหล่งที่มาของภาพ: GRF_McElroy

# 6

รอยสักสี่องค์ประกอบที่มี 'สิ่งสกปรกร้อนระเบิดเปียก' เป็นเรื่องตลก

แหล่งที่มาของภาพ: chronocaptive

# 7

เรียนภาษาจีนกลางในโรงเรียนมัธยม ครูของฉันเล่าให้เราฟังเกี่ยวกับผู้หญิงคนหนึ่งที่มีรอยสักของคำว่า“” - อาจคิดว่ามันมีความหมายว่า“ ฟรี” เหมือนในคำว่า“ อิสระ” - แต่จริงๆแล้วมันหมายถึง“ ฟรี” เหมือนกับ“ ไม่มีค่าใช้จ่าย”

แหล่งที่มาของภาพ: เจซุยซุนเชียน

# 8

ไม่ใช่เรื่องราวของฉัน แต่เป็นเพื่อนของฉัน:

เธออ่านคันจิได้และอยู่ในชั้นเรียนวันหนึ่งได้สังเกตเห็นรอยสักของหญิงสาวคนนี้เป็นครั้งแรก เธอสับสนถามเกี่ยวกับเรื่องนี้:

“ รอยสักของคุณพูดว่าอย่างไร”

ของแปลกที่พบในบ้านร้าง

“ เจ้าหญิงผู้สูงศักดิ์”

ปรากฎว่าเจ้าหญิงหมูพูดจริงๆ

แหล่งที่มาของภาพ: เวรีโกสแดร์ 84

# 9

กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น แต่ฉันเห็นใครบางคนคุยโม้เรื่องรอยสักบนข้อมือในที่สาธารณะว่า 'ลึก' และ 'มีความหมาย' มันเป็นตัวอักษรคาตาคานะซึ่งฉันสามารถอ่านได้ดังนั้นฉันจึงมองอย่างระมัดระวังขณะที่ฉันเดินผ่าน

มันคือ 'ケロ' เช่นเดียวกับใน 'kero'

นั่นคือเสียงของกบ พวกเขาเพียงแค่สัก 'ribbit' บนข้อมือ

แหล่งที่มาของภาพ: เงียบ - Fangirling

# 10

แม่ของฉันมาจากญี่ปุ่นและเธอเคยชี้ให้ฉันเห็นรอยสักตลอดเวลา ฉันไม่ได้พูดภาษาญี่ปุ่นด้วยตัวเองดังนั้นฉันจึงไม่สามารถให้คำแปลหรือตัวอักษรที่แน่นอนได้

เธอบอกฉันว่าหนึ่งในข้อผิดพลาดที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่ผู้คนทำคือเมื่อพวกเขาจับคู่ตัวละครสองตัวเข้าด้วยกันโดยไม่ได้ตรวจสอบความหมายของตัวละครในฐานะกลุ่ม พวกเขาคิดว่าตัวละครจะคงความหมายดั้งเดิมไว้ไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม

มีสองตัวอย่างที่ฉันจำได้ชัดเจนจริงๆ:

(1) ผู้หญิงที่มีคาแร็กเตอร์เช่น 'เซ็กซี่' และ 'ผู้หญิง' สิ่งที่พูดจริงๆคือบ้านโสเภณี

(2) เพื่อนที่มี 'เซ็กส์' และ 'ตัวประหลาด' บนหน้าอกซึ่งจริงๆแล้วหมายถึงบางสิ่งบางอย่างตามแนวของนักล่าหรือในทางที่ผิด

เธอเห็นรอยสักและเริ่มหัวเราะคิกคักทันที ความทรงจำ. :,)

แหล่งที่มาของภาพ: Meaghan 11

#eleven

ฉันเจอผู้หญิงคนหนึ่งตอนแบกเป้เที่ยวที่ประเทศจีนซึ่งรู้ว่ามีรอยสัก 'โสเภณี' ที่สะโพกของเธอ - เธอคิดว่ามันตลกและมีคนเดียวที่เห็นว่าเป็นคนที่เธอเลือกที่จะแสดงให้ดู

ผู้ชายชาวจีนที่ดื่มกับเราในโฮสเทลตกใจมากและแนะนำให้เธอมีรอยสักอีกอันข้างใต้ซึ่งบอกว่า 'ล้อเล่นเท่านั้น'

แหล่งที่มาของภาพ: เงียบ

# 12

ฉันเป็นลูกครึ่งญี่ปุ่น

เห็นผู้ชายที่มีรอยสัก田力กำลังลงแขน เขาคงต้องการ男 (เด็กผู้ชาย / ผู้ชาย) …ฉันคาดเดา

田力แปลว่าพลังนาข้าว พลังนาข้าว.

แหล่งที่มาของภาพ: Kyalon

# 13

เพื่อนภูมิใจในตัวหลานชายมากจนมีรอยสักที่บอกว่า 'ฉันรักหลานชายของฉัน'

ยกเว้นฉันจะเดาว่าทุกคนแค่ขำ ๆ ว่า“ ฉันรักลูกชายที่ยิ่งใหญ่ของฉัน” เพราะมันอ่านว่า“ ฉันรักเด็กอ้วน”

อ๊ะ

แหล่งที่มาของภาพ: มิสเตอร์คอมเทรด

# 14

ฉันมีตัวละครสำหรับเกี๊ยวกุ้ง (ฮาร์โกว) สักตัวไว้กับฉัน ฉันรู้ดีว่าทำแบบนี้เพราะฉันเป็นลูกครึ่งจีนและ [friggin] ชอบเกี๊ยวกุ้ง

ฉันมีสาวจีนถามฉันว่าฉันรู้ว่ามันหมายถึงอะไรและฉันก็หัวเราะและบอกว่าฉันชอบเกี๊ยว

แม่ชาวจีนของฉันไม่ประทับใจ แต่แล้วก็หัวเราะและบอกว่าเป็นฉันมาก

แหล่งที่มาของภาพ: เดย์ราคูน

# สิบห้า

หนุ่มผิวขาวมีรอยสักสัญลักษณ์เอเชีย

คนหนุ่มสาวผิวขาวได้รับรอยสักสัญลักษณ์เอเชียที่พวกเขาคิดว่าพวกเขารู้ความหมาย แต่จริงๆแล้วไม่ได้สัก ผู้ชายผิวขาวที่พูดภาษาจีนที่นี่ ฉันได้ตอบคำถามที่มีไหวพริบอย่างสมบูรณ์แบบ:“ รอยสักของคุณมีความหมายกับคุณอย่างไร?”

ตัวอย่างรอยสักที่ฉันเคยเห็นจากคนจริง:

真实 -“ แท้ / จริง” คำตอบของเพื่อน“ ให้มันเป็นจริง”

รูปเซ็กซี่ส่งให้แฟน

演 - 'ดำเนินการ' การตอบสนองของบุคคล:“ มังกร”

操 -“ f ** k.” คำตอบของผู้คน:“ ความงาม”

混蛋 -“ ปัญญาอ่อน” คำตอบของบุคคล:“ ชื่อของฉันเป็นภาษาจีน”

鸡 - ตามตัวอักษร 'ไก่' แต่เปรียบเปรยว่า 'โสเภณี / โสเภณี' การตอบสนองของบุคคล: ผู้หญิงสวย

ความซื่อสัตย์และความชอบ -“ เฟรดเดอริค” คำตอบของผู้คน“ นี่คือชื่อของฉัน” ฉัน:“ เฟร็ด?” เขา:“ อะไรนะ”

生命 -“ สิ่งมีชีวิต / ชีวภาพ” คำตอบของบุคคล:“ โชคชะตา”

能 -“ จะทำได้” ออกเสียงว่า“ nung” คนนั้นคิดว่ามันคือ龍 -“ มังกร” ออกเสียงว่า“ ปอด”

…และรายการโปรดส่วนตัวของฉัน:

ฉันเรียนไม่จบมัธยม - 'ฉันเรียนไม่จบมัธยมปลาย'

แหล่งที่มาของภาพ: รู้จักใคร

# 16

ในขณะที่ประจำการอยู่ในญี่ปุ่นเพื่อนคนหนึ่งได้รับรอยสักจากผู้ชายบางคนที่อยู่นอกฐานทัพเขาต้องการคำพูดของชินโตเพื่อชีวิตที่รุ่งเรือง แต่กลับได้ตัวอักษรคันจิที่อ่านว่า“ ปลาอ้วนกินนาน” คนงานชาวญี่ปุ่นเรียกเขาว่าปลาอ้วนสำหรับ 3 ปีข้างหน้า…มันลุกเป็นไฟแม้แต่คนที่สุ่มจากคำสั่งอื่น ๆ ก็รู้จักชื่อเล่นของเขา

แหล่งที่มาของภาพ: แอกซิโน 11

# 17

มันไม่ใช่รอยสัก แต่ฉันรู้จักผู้หญิงคนหนึ่งที่เย็บสัญลักษณ์ภาษาญี่ปุ่นบางอย่างลงบนเสื้อคลุมอาบน้ำของเธอ“ เพียงเพราะพวกเขาดูสวย”

คำแปลคือ“ แผนกดับเพลิงโตเกียว”

แหล่งที่มาของภาพ: Agamemnon_the_great

# 18

เพื่อนร่วมงานคนหนึ่ง (ปัจจุบันเป็นเพื่อนกันมานาน) มีรอยสักคำว่า 'ปอมพูอี้' ที่ไหล่ เขาเคยมาเมืองไทยและคนในพื้นที่ตั้งชื่อเล่นว่าปอมพูอี้และบอกว่ามันหมายถึงผู้ชายอ้วนที่มีความสุข (เขาอ้วนเขามีความสุขผู้ชายที่น่ารัก) เขาไม่รู้ว่าจะสะกดอย่างไร (หรือพูดถูก?) แต่ 20 ปีต่อมาเขาก็ยังรักรอยสักนั้น

แหล่งที่มาของภาพ: ยาซาโบ 13

# 19

ฉันพูดภาษาจีนกลางและใช้ได้ทั้งสองวิธี นี่คือสิ่งที่ตรงกันข้าม บนชายหาดในไต้หวันฉันเห็นขนาดใหญ่ - และฉันหมายถึงผู้ชายไต้หวันตัวใหญ่ที่ฉีกขาดกำลังเดินอยู่บนชายหาดในฮัวเหลียนกับแฟนสาวของเขา ด้านหลังของเขาเป็นตัวอักษรสไตล์โกธิคสีดำขนาบข้างด้วยดาบคือวลี 'Sl * t Dude' บอกเขาว่ามันเป็นทางเลือกที่น่าสนใจในการสัก…. ร้านข้างหลัง? ปรากฎว่าเขาคิดว่าเขากำลังมีรอยสักที่มีข้อความว่า 'Swordsman' เมื่อเขาพบว่าสิ่งที่พูดจริงๆก็คือ ... ไม่อยากเป็นศิลปินคนนั้น

แหล่งที่มาของภาพ: JimBobBoBubba

#ยี่สิบ

ฉันเห็นใครบางคนที่มีตัวละครเรื่อง“ Big” และ“ Father” และคิดว่ามันคล้าย ๆ กับ Big Daddy ผู้ชายคนนั้นรู้สึกไม่สบายใจกับฉันมากและบอกฉันว่าเป็นคนจีนสำหรับ“ ความมั่งคั่งชั่วนิรันดร์”

ตกลง.

แหล่งที่มาของภาพ: ขนมปังกรอบ

#ยี่สิบเอ็ด

ฉันรู้จักผู้ชายคนหนึ่งที่คิดว่าเขามีรอยสัก 'นักรบ' ที่แขน แต่เพื่อนอีกคนบอกว่าฉันอ่าน 'เมาอาร์เซ่อ' จริงๆ

เขาเป็นคนขี้เมาและมักจะเมาฉันจึงเลือกที่จะเชื่อเรื่องนี้

แหล่งที่มาของภาพ: Geeky_Monkey

# 22

ฉันรู้จักผู้ชายคนหนึ่งที่มีรอยสักสไตล์ ‘ยากูซ่า’ เต็มรูปแบบก่อนที่เขาจะอายุ 20 ปีด้วยความตั้งใจที่จะไปญี่ปุ่นเพื่ออวดโฉมและ ‘เข้าร่วมยากูซ่า’

ไม่รู้ว่าเขายังมีชีวิตอยู่หรือเปล่า แต่เขาเป็นคนปัญญาอ่อนมาตลอด

แหล่งที่มาของภาพ: คุณเอิร์ลเกรย์

# 2. 3

เพื่อนคนหนึ่งของฉันมีรอยสักที่ขาซึ่งเขียนว่า我看不懂 basically ซึ่งโดยทั่วไปแปลว่า ‘ฉันอ่านภาษาจีนไม่ได้’ มันได้รับความสนใจอย่างมากในช่วงฤดูร้อน * เราทั้งคู่อาศัยอยู่ในประเทศจีน

แหล่งที่มาของภาพ: Press_Graffiti

# 24

พูดภาษาญี่ปุ่นได้ที่นี่ Guy มีคำหนึ่งที่อ่านว่า“ トン勝” มีคนบอกเขาว่าトン (Ton) แปลว่าหมูและ勝 (katsu) หมายถึงการชนะ เขาคิดว่าการรวมตัวกันหมายถึงการเอาชนะหมู (ตำรวจ?) とんかつทงคัตสึหมายถึงเนื้อหมูทอด ฉันไม่ได้มีใจจะบอกเขา

แหล่งที่มาของภาพ: ริวอูอารางิ

# 25

เพื่อนของฉันสักลายเขาคิดว่ามันเป็นความเชื่อ แต่จริงๆแล้วมันคือซุป

แหล่งที่มาของภาพ: mhr1993

# 26

“ บะหมี่เผ็ด”

เด็กผู้หญิงที่น่าสงสารคิดว่าเป็น 'ความเชื่อ' หรืออะไรที่โง่เขลา

แหล่งที่มาของภาพ: Spiritofa การจราจรติดขัด

แผนที่สุดเจ๋งของเรา

# 27

ฉันไม่เห็นมันเอง แต่เพื่อนร่วมงานสองคนของฉันกำลังหัวเราะลาออกหลังจากกลับมาจากอาหารกลางวันวันหนึ่งโดยบอกว่าพวกเขาเคยเห็นผู้หญิงคนหนึ่งที่มีรอยสัก (ฉันคิดว่าเป็นภาษาจีน) ที่แปลว่า 'ไม่ใช่รอยสัก'

แหล่งที่มาของภาพ: ดาร์นิทอล 1

# 28

ครั้งหนึ่งตอนที่ฉันเรียนมหาวิทยาลัยทำงานที่ร้านค้าผู้หญิงตัวอ้วนคนหนึ่งเดินเข้ามาพร้อมกับตัวอักษรคันจิสำหรับรอยสัก 'ขนาดใหญ่' ที่สะบักของเธอ ฉันชมรอยสักของเธออย่างสุภาพและถามว่ามันหมายถึงอะไร เธอบอกว่ามันหมายถึง 'หน้าด้าน'

แหล่งที่มาของภาพ: เสา - สาว -3000

# 29

เมื่อเร็ว ๆ นี้ฉันเห็นคนที่มีสัญลักษณ์ภาษาจีนว่ามีรอยสัก“ Infected” เช่นเดียวกับสิ่งที่ควรจะหมายถึงฮ่า ๆ

แหล่งที่มาของภาพ: ด้วย

# 30

เห็นในช่วงหลายปีที่ผ่านมา แต่สิ่งหนึ่งที่ฉันจำได้มากที่สุดคือตอนที่ฉันเริ่มเรียนภาษาจีนกลางครั้งแรก

ชายคนนี้มีรอยสักที่หลังขาซึ่งบอกอย่างภาคภูมิใจว่า牛肉ซึ่งแปลว่าเนื้อวัว

แหล่งที่มาของภาพ: Komnenos