นักแปล My Hero Academia, Caleb Cook, ขับเคลื่อนทวิตเตอร์โดย 'Toxic Fans'



Caleb Cook ผู้แปลภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษของ My Hero Academia และมังงะเรื่องอื่น ๆ ถูกแฟน ๆ บังคับให้ปิด Twitter โดยไม่สนใจผลงานของเขา

แม้ว่าเว็บไซต์โซเชียลมีเดียจะทำหน้าที่เป็นเวทีในการเชื่อมต่อผู้ที่มีใจเดียวกัน แต่บางครั้งก็เป็นช่องทางให้บางคนสร้างภาระให้กับผู้อื่นด้วยการปฏิเสธของพวกเขา




เลื่อนต่อไปเพื่ออ่านต่อ คลิกปุ่มด้านล่างเพื่อเริ่มบทความนี้ในมุมมองด่วน เริ่มอ่านด่วน

Caleb Cook ผู้แปล My Hero Academia และมังงะชื่อดังเรื่องอื่น ๆ ได้รับการปฏิบัติอย่างรุนแรงจาก 'แฟน ๆ ที่เป็นพิษ'







สถานการณ์ดังกล่าวได้สร้างความเดือดดาลให้กับชุมชนมังงะและให้ความกระจ่างเกี่ยวกับการกลั่นแกล้งที่บุคคลทั่วไปสามารถเผชิญได้ทางออนไลน์ นักแปลคนอื่น ๆ หลายคนประท้วงการปฏิบัติต่อคาเลบเช่นนี้





Caleb Cook ผู้แปลมังงะจากญี่ปุ่นเป็นอังกฤษสำหรับมังงะเช่น My Hero Academia, Dr. Stone, Dragon Ball Super และมังงะชื่อดังอื่น ๆ ถูกขับออกจาก Twitter เนื่องจากถูกคุกคามโดยแฟน ๆ ที่เป็นพิษ

ภาพโฉมก่อนและหลัง

Cook Caleb ออกจาก Twitter





แฟน ๆ ของซีรีส์มังงะ My Hero Academia บางคนกล่าวหาว่า Caleb เป็นฝ่ายเดียวต่อตัวละครบางตัวและอ้างว่าคำแปลของเขาไม่ถูกต้อง



ตามที่ผู้สนับสนุนของ Caleb เขาไม่ได้ทุ่มเทให้กับซีรีส์นี้เลยและไม่ได้แสดงความลำเอียงให้กับตัวละคร

แฟน ๆ ต่างตำหนิเขาในฉากใด ๆ ในมังงะที่พวกเขาไม่ชอบโดยไม่รู้ว่า Cook ไม่ได้รับผิดชอบในการเผยแพร่



Zack Davisson ซึ่งเป็นที่รู้จักกันดีในการแปลมังงะโดย Shigeru Mizuki และ Matsumoto Leiji ได้ประท้วงสถานการณ์ดังกล่าวบน Twitter

อ่านกระทู้ Twitter ทั้งหมดที่นี่

อย่างไรก็ตามยังมีอีกมุมมองหนึ่งว่าทำไม Caleb ถึงได้รับเสียงวิพากษ์วิจารณ์จากแฟน ๆ MHA

โลโก้พร้อมข้อความที่ซ่อนอยู่อธิบาย

ทำอาหาร Caleb คุกคาม

แฟนนักแปลที่รู้และเข้าใจภาษาญี่ปุ่นได้ชี้ให้เห็นความแตกต่างเล็กน้อยระหว่างข้อความต้นฉบับและข้อความที่แปล

วิธีที่จะไม่เรียกจอมมารซีซั่น2

Caleb ตอบโต้ทวีตอย่างรุนแรงโดยใช้คำแสลงและตรึงทุกข้อตำหนิสำหรับความคิดเห็นที่แสดงความเกลียดชังต่อผู้ใช้ Twitter

การเผชิญหน้าครั้งนี้ไม่ได้เกิดขึ้นและแฟน ๆ ต่างก็แสดงความเกลียดชังต่อ Caleb หรือบุคคลที่พยายามชี้ให้เห็นถึงความผิดพลาดทางเทคนิค

อย่างที่เราทราบกันดีว่าไม่มีคำแปลใดที่สมบูรณ์แบบ ไม่สามารถแปลนิพจน์จากคำเป็นคำในภาษาอื่นได้

Cook เป็นผู้แปลมังงะอย่างเป็นทางการของ VIZ Media มาหลายปีแล้วและผลงานของเขาก็ไม่ได้ด้อยไปกว่ากัน

นักแปลมืออาชีพไม่ได้รับค่าตอบแทนเพียงพอ แต่ยังคงทำงานต่อไป พวกเขาสามารถทำงานเช่นนี้ได้จากความรักและความชื่นชมต่อซีรีส์

อ่าน: นักแปล Jujutsu Kaisen ถูกจับในข้อหามีภาพอนาจารเด็ก

อย่างไรก็ตามเราทุกคนยอมรับได้ว่าเราจะพลาดเรื่องเล็กน้อยประจำสัปดาห์ที่ Caleb เคยโพสต์ให้แฟน ๆ ในบัญชี Twitter ของเขา

เกี่ยวกับ My Hero Academia

My Hero Academia เป็นซีรีส์มังงะซูเปอร์ฮีโร่ของญี่ปุ่นที่เขียนและแสดงโดยKōhei Horikoshi

ได้รับการจัดลำดับใน Weekly Shōnen Jump ตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 2014 โดยมีการรวบรวมบทเพิ่มเติมในเล่ม 24 tankōbonในเดือนสิงหาคม 2019

มันเป็นไปตามเด็กชายอิสึคุมิโดริยะที่เล่นโวหารและเขาสนับสนุนฮีโร่ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่ยังมีชีวิตอยู่ได้อย่างไร มิโดริยะเด็กชายผู้ซึ่งชื่นชมฮีโร่และความกล้าหาญของพวกเขามาตั้งแต่วันที่เขาเกิดเข้ามาในโลกนี้โดยไม่มีนิสัยใจคอ

ฉันกำลังเลือกเที่ยวบินของฉัน

ในวันที่โชคชะตาเขาได้พบกับ All Might ฮีโร่ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดตลอดกาลและค้นพบว่าเขาเองก็เป็นคนไม่มีนิสัยใจคอเช่นกัน

ด้วยทัศนคติที่ขยันขันแข็งและจิตวิญญาณที่แน่วแน่เกี่ยวกับการเป็นฮีโร่มิโดริยะจึงสามารถสร้างความประทับใจให้กับ All Might ได้ เขาได้รับเลือกให้เป็นทายาทแห่งอำนาจของ One for All

ที่มา: ทวิตเตอร์

เขียนโดย Nuckleduster.com